My visitors

Thursday 24 May 2012

Some links to share

Sorry for the lack of recent articles, I have a few things to post about but little energy and time these days... Baby N. is turning into a toddler and is very keen on having her mummy to play with her (or most of the time rather be her cushion!). I promise I will write something soon with pictures :)

In the meantime have a look at those two links:

This first one, Neverseconds (my husband came accross it while reading the news), is not related to DIY or sewing but to food. A young british girl (9-year-old) is holding a blog about her school meals... Rather sad and shocking in my opinion!

This second link , Childsown,  is a great concept! Parents send their childen's drawings which are turned into toys! That is a great inspiration, cannot wait to see if I can do something similar when my girl starts drawing, that would be such an original toy!
I love that one by a little 2-year-old Kaylee:
Isn't that sweet?

That's all for now, I will write again soon.

Thursday 3 May 2012

Guest Post from B. from France

Finally I have the pleasure to present you a "real" guest post! One of my sisters is sharing with us the last recipe she experimented: 
Shortbread tea-bags! 
(Doesn't that sound interesting?)

1 - Faire une pâte à shortbreads (biscuits Écossais) avec 375 gr de farine, 250 gr de beurre demi-sel très mou et 125 gr de sucre. 
Make a shortbread dough (scottish biscuits) with 375gr of flour 125 gr of sugar and 250 gr of soft slightly salted butter.


  
2 - Découper un petit patron d'un sachet de thé dans une feuille (4 cm de base et 7cm de hauteur.. de mémoire !)
Cut a pattern in a sheet of paper of about 4cm at the bottom and 7cm of height (if I remember well)

  



3 - Deux plaques au minimum avec soit du papier cuisson soit des feuilles silicone, et un rouleau.
Take two baking tray with silicone sheets or greaseproof baking paper and a rolling-pin.

 
4 - Avec le dessus d'un couteau bout rond, découper la pâte autour du patron.
With a knife, cut the dough all around the pattern.

5 - Une fois sur la plaque, prendre un embout de seringue à pâtisserie, et découper de petits trous sur le haut des biscuits.
Once on the baking tray, take a baking syringe's tip and cut out some little holes on the top of the biscuits.
 




Petit conseil: 
si le bout de pâte ne sort pas tout seul, soufflez doucement dans l'embout.
Small piece of advice: 
If the piece of dough does not go out by itself, help it with blowing softly in the tip.
Petite récolte !
Small harvest!

6 - Faire cuire 30 min à 150°C, attention, ils sont meilleurs blancs ou à peine dorés.
Bake 30min with a oven at 150°C. Pay attention because they are better white of lightly colored.


7 - Faire fondre du chocolat (environ 150gr)
Melt the chocolate (around 150gr)


8 - Tremper dans le chocolat jusqu'à 1/3 du shortbread.
Dunk into the chocolate to 1/3 of the shortbread.


 
9 - Remettre sur la plaque et attendre 12 heures que cela sèche (le chocolat du dessous reste bien en place pas de souci)
Put back on the baking tray and wait for at least 12hours to be dried (the chocolate underneath does stay in place without any problem)

 
Si comme moi, vers la fin, vous n'avez plus la patience ou le temps de faire en forme de sachet, prendre un verre et découper des ronds. Surplus de chocolat ? Napper le dessus des ronds avec.
If, like me, you don't have patience or time anymore to make tea bags, take a glass and cut some circles. Too much chocolate? Spread it on the circles.


10 - Rajouter une ficelle (environ 10 cm) et avec un petit noeud, agrafer sur un petit papier découpé joliment avec un dessin dessus (gâteau, cookie, tasse de thé, théière ...)
Add a thin string of around 10cm with a little knot, and hook-up it with a picture (cup of tea, teapot, biscuits..) 





Bonne dégustation ! Enjoy your work !

Avec cette recette vous obtiendrez environ 35 sachets et 8 ronds. 
With this recipe, you will obtain about 35 tea bags plus 8 circular biscuits (made with a glass).

Autre conseil:
ne mettez pas vos shortbreads dans le réfrigérateur, parce que s'ils refroidissent dans le réfrigérateur, vous devrez les y remettre s'ils ne sont pas tous mangés de suite. Vous pouvez les conserver dans une boîte en fer.
Another piece of advice: 
do not put your shortbreads in the fridge, because if they dry in the fridge, you will be forced to put them back into it if you do not eat all of them immediatly. You can store the biscuits in a metal box.

La recette a déjà été testée par M. en France: "
Essai réalisé dimanche soir. Bilan : 50% du chocolat a collé sur la feuille sillicone, et en plus 30min à 150°C c'est énorme pour mon four : au bout de 16min ils étaient très (trop) bronzés. À refaire."
The recipe was tried last Sunday by M. in France: " Trial done on Sunday night. Result : half of the chocolate stuck to the sheet and 30 min at 150°C is too much for my oven : after 16 min, they were very (too much) brown. To try again."
Ma réponse : il faut surveiller la cuisson de près.
My answer : you have to watch out for the baking. 
Vous pouvez trouver le tutoriel original sur ce site:
You can find the original tutorial on this website:  
----

Thanks a lot B. for the pictures, the recipe and the translation! I will also have to test this recipe as soon as possible. Those tea-bags look ideal for a tea-party ☺